Hélène Grothen
Quick View
Toevoegen aan winkelwagenBekijk winkelwagen

Erreurs (super) courantes.commises en français par (tous) les néerlandophones

 14,00

Erreurs (super) courantes is geen lijst van fouten met hun verbetering,maar een alternatief voor vergissingen die je dreigt te maken vanuithet Nederlands.
• Omgangsvormen die je nooit in het Frans hebt geleerd. En waarvoorgeen letterlijke vertaling bestaat. Een Franssprekende zal het nietaltijd zeggen zoals je het – misschien correct! – zou vertalen.
• Actuele uitdrukkingen die je nu nodig hebt.
• Uitspraak, wendingen, woorden die je ooit verkeerd hebt begrepenen in je geheugen geprent.
De opbouw vertrekt niet van de Franse norm, maar van de taalervaringvan het Nederlands. Het boek bestaat dan ook uit woorden enuitdrukkingen, waartegen de meerderheid van de Nederlandstaligenfouten maken. Daartegenover wordt een correct alternatief gebodenuit de gewone Franse taal. Alleen die Nederlandse wendingen wordenopgenomen die, blijkens de lange onderwijservaring van de auteursen zeer vele collega’s, vergissingen in het Frans induceren. Zowel inde keuze van de items als van de gesuggereerde leermethode zijn deervaring en het realisme nooit ver weg: het is een handboek voor hetdagelijks onderhoud van je Franse taaltuin.
Dankzij de opsplitsing in twee niveaus is onze totaal herwerkte‘compagnon de route’ zowel bedoeld voor leerlingen uit het secundaironderwijs als voor hogeschool- of universiteitsstudenten en zij diereeds in het bedrijfsleven actief zijn.

Quick View

Erreurs (super) courantes.commises en français par (tous) les néerlandophones

 14,00

Erreurs (super) courantes is geen lijst van fouten met hun verbetering,maar een alternatief voor vergissingen die je dreigt te maken vanuithet Nederlands.
• Omgangsvormen die je nooit in het Frans hebt geleerd. En waarvoorgeen letterlijke vertaling bestaat. Een Franssprekende zal het nietaltijd zeggen zoals je het – misschien correct! – zou vertalen.
• Actuele uitdrukkingen die je nu nodig hebt.
• Uitspraak, wendingen, woorden die je ooit verkeerd hebt begrepenen in je geheugen geprent.
De opbouw vertrekt niet van de Franse norm, maar van de taalervaringvan het Nederlands. Het boek bestaat dan ook uit woorden enuitdrukkingen, waartegen de meerderheid van de Nederlandstaligenfouten maken. Daartegenover wordt een correct alternatief gebodenuit de gewone Franse taal. Alleen die Nederlandse wendingen wordenopgenomen die, blijkens de lange onderwijservaring van de auteursen zeer vele collega’s, vergissingen in het Frans induceren. Zowel inde keuze van de items als van de gesuggereerde leermethode zijn deervaring en het realisme nooit ver weg: het is een handboek voor hetdagelijks onderhoud van je Franse taaltuin.
Dankzij de opsplitsing in twee niveaus is onze totaal herwerkte‘compagnon de route’ zowel bedoeld voor leerlingen uit het secundaironderwijs als voor hogeschool- of universiteitsstudenten en zij diereeds in het bedrijfsleven actief zijn.

Toevoegen aan winkelwagenBekijk winkelwagen
    0
    Uw winkelwagen
    Uw winkelwagen is leegVerder winkelen
    ×